Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_top position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_bottom position below the menu.
Login
Register

На главную

Почитать

Ученикам

Вверх по ступенькам

Тексты и диалоги

Цены

Наши предложения

Информация

Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_bottom position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_top position below the search.
Музыка: переводим песни грамотно

 

 

 

Героиня песни - девушка, наверняка знающая себе цену и довольно скептически относящаяся к парням, которые хотели бы познакомиться с ней.

Но, несмотря на это, она чуточку одинока, и в глубине души надеется встретить парня,  который бы смог поделиться с ней своим душевным теплом.

 

Речь героини песни очень простая, с многочисленными элементами разговорного языка, например (только с грамматической точки зрения):

1."That don't impress me" . That n't impress me", вместо "Thatn't impress me" (у нас эта ошибка называется несоблюдения "правила золотой молодежи": после he/she/it/this/that к глаголу в настоящем времени прибавляется окончание -"s" )

2. "But you've got" -разг. вариант "But you have " или  " But you got

"   - (см.комментарии о использовании "to have") в разделе "Ученикам. Важно: надо запомнить".

                         

 3.  "you got the brain but have you got the touch"

1) "you got" вместо "you   got"  - есть что-л (в наличии)

2) сокращения слов "oughtta" - вместо "ought to", "jokin'" вместо "joking", " 'Cause" вместо "because"

 

4. "the touch" - существительное с артиклем, а не глагол to touch (см. раздел  Ученикам Глаголы и существительные). Можно перевести как "что-то свое личное, не такое, как у других"

"the moves" - существительное, а не глагол "to move". Можно перевести через русскую глагольную форму: "Ты клеешься (ко мне)"

5. Правило "согласование времен" : если в главном предложение сказуемое В прошедшем времени (черный глагол), то в придаточном - тоже черный

"who thought they were pretty smart". Но  в русском переводе в данном случае будет "которые думали, что они красавчики", а не "были красавчикам" (т.е. настоящее время)

                              

SHANIA TWAIN

 

"That don't impress me Much"

 

I've known a few guys who thought they were pretty smart
But you've got being right down to an art
You think you're a genius-you drive me up the wall
You're a regular original, a know-it-all
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, you think you're something else

Okay, so you're a rocket scientist
That don't impress me much
So you got the brain but have you got the touch
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
But that won't keep me warm in the middle of the night
That don't impress me much

I never knew a guy who carried a mirror in his pocket
And a comb up his sleeve-just in case
And all that extra hold gel in your hair oughtta lock it
'Cause Heaven forbid it should fall outta place

Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, you think you're something else

Okay, so you're Brad Pitt
That don't impress me much
So you got the looks but have you got the touch
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
But that won't keep me warm in the middle of the night
That don't impress me much

You're one of those guys who likes to shine his machine
You make me take off my shoes before you let me get in
I can't believe you kiss your car good night
C'mon baby tell me-you must be jokin', right!

Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, you think you're something else

Okay, so you've got a car
That don't impress me much
So you got the moves but have you got the touch
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
But that won't keep me warm in the middle of the night

That don't impress me much
You think you're cool but have you got the touch
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
But that won't keep me warm on the long, cold, lonely night
That don't impress me much

Okay, so what do you think you're Elvis or something...
Oo-Oh-Oh
That don't impress me much!

Oh-Oh-Oh-Oh-No
Alright! Alright!

You're Tarzan!
Captain Kirk maybe.
John Wayne.
Whatever!
That don't impress me much!

Отзывы вконтакте

 

Отзывы фейсбук

 
 
Запись на курсы Перейти

 

 

 

 

 

Присоединяйтесь к нам

Мы в соцсетях

Мы вТелеграм logo telegram1