Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_top position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_bottom position below the menu.
Login
Register

На главную

Почитать

Ученикам

Вверх по ступенькам

Тексты: слушаем, переводим

Цены

Информация

Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_bottom position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_top position below the search.
Слушаем, разбираем

   

  

           ДЛЯ сказуемых ДЕЙСТВИЯ

amisarewaswerewill bewill bebe

be

will have

 

Watching Time

Слушать :

https://www.bbc.co.uk/programmes/articles/2D8hZ7F09c2nLdyCNSnNM2t/watching-time

 

WATCHING TIME

(В этом рассказе 8-летняя девочка, Eva Koshal, говорит от имени будильника, которому она придает человеческие черты внешности и поступков)

Beep-beep, beep-beep, beep-beep.... Bang! Hooray[1], Emily awake[2], that's () my first job of the day done[3]. Ismall[4]pink[5]glossy[6] alarm clock[7] with green numbers[8] on my face[9] and a button on my head[10] for TURNING off[11] my loud beeping[12] shout[13]. I sit on Emily's bedside[14] table next to[15] a messy[16] pile of books[17], pens and stickers[18]. Emilynow nine and I keeping a close eye on[19] her for the last few years. Mostly, I tick along[20] at a constant speed[21] but therea few times when Emilyneeded my help. 

Two years ago, her big, beloved[22] Siamese cat[23]  called[24]  Captain, went missing[25]. She looked for[26] him after school everyday, calling his name[27] and asking neighbours to check in[28] their gardens and sheds. She came home miserable[29] and cried herself to sleep[30] every night.

She missed[31] this warm, furry  [32]purring[33]body curled up[34] next to[35] her on the bed. I hated[36] to see her cry and the nights dragged on[37] and on. I used every scrap[38] of energy to push[39] my hands[40] round faster and faster to try and zoom through till dawn. My hands ached [41]and burned[42]and the battery grewhotter [43]and hotter. I helped to get Emily through[44] seven sad weeks before Captain reappeared and her smile came back.
Last August Iwas
squashed into a big purple suitcase with t-shirts, beach towels and Teddy and taken on a hot summer holiday. It 

wonderful. I watched while Emily ran in and out of her bedroom in her blue and pink flamingo swimming costume, her wet  feet leaving puddles[45] on the stone floor.

She released a bucketful[46] of laughter as she found her water squirter[47] and ran off again outside to spray[48] her brother. I loved SEEING that huge beaming smile[49] and wanted it to last[50] forever. I held my breath[51]

and concentrated as hard as I could on not MOVING my hands but the battery kept TRYING to push me forwards. I tensed every muscle to keep myself still[52] and managed to give her just a little more time.
But I
only a smallpinkglossy alarm clock and I have such  big job to do. Iwatch Emily every second, every minute, every hour that I can. Ispeed through[53] the sad times and try to hold onto[54] the happy times.

I(или am)watching time


[1] Ура!

[2] awake – просыпаться; проснуться

[3] done причастие от «to do» . Это часть сказуемого “That I done ”. Ср. в русском языке: «сделанная работа» = «Работа, которую я сделал»

[4] маленький

[5] розовый

[6] блестящий

[7] будильник

[8] a number – цифра; число

[9] a face – циферблат часов; лицо

[10]a button on my head – кнопочка наверху. Также может означать: «пуговичка на шляпе»

[11] to turn off - выключать

[12] to beep - бибикать

[13] a shout - громкий крик

[14] bedside - место у постели

[15] next to - рядом

[16] messy - захламлённый

[17] pile of books - пачка книг

[18] a sticker - наклейка

[19] to keep a close eye on - с большим вниманием следить за к.-либо

[20] to tick along – тикать.Также может означать: «справляться без особых проблем»

[21] at a constant speed - с постоянной скоростью

[22] любимый

[23] Siamese ['saɪə'mi:z] cat - сиамская кошка

[24] called Captain = “That called Captain” (См. Ссылку 3)

[25] to go missing = missing – пропасть; пропадать

[26] to look for - искать

[27] to call his name - звать (по имени)

[28] to check in - проверить

[29] несчастный

[30]to cry oneself to sleep - заснуть в слезах

[31] to miss - скучать

[32] пушистый

[33] to pur- мурлыкать

[34] curled up=that curled up (См. Ссылку 3 и 24): to curl up – свернуться клубком

[35] next to – рядом с

[36] to hate - не выносить

[37] to drag on - скучно тянуться

[38] кусочек

[39] to push -толкать

[40] a hand – стрелка будильника, часов; рука (см. также ссылку 9)

[41] to ache - болеть

[42] to burn – гореть; светиться

[43]to grow hotter =hotter - разогреваться

[44] to get through – выдерживать; пережить

[45] puddle - лужа

[46] a bucketful – целое ведро

[47] a squirter - брызгалка

[48] to spray -обрызгивать

[49] a beaming smile - лучезарная улыбка

[50] to last - продолжаться

[51] to hold breath - не дышать

[52] to keep still - не двигаться

[53] to speed through - отмахать

[54] to hold onto - попридерживать

Отзывы вконтакте

 

Отзывы фейсбук

 
 
Запись на курсы Перейти

 

 

 

 

 

Следующее бесплатное занятие

Присоединяйтесь к нам

Мы в соцсетях

Мы вТелеграм logo telegram1