Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_top position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_bottom position below the menu.
Login
Register

На главную

Почитать

Ученикам

Вверх по ступенькам

Цены

Информация

Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_bottom position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_top position below the search.
Как перевести на английский язык "глокую куздру"?

     Еще давным-давно советский лингвист академик Лев Владимирович Щерба на примере на первый взгляд бессмысленной фразы показал структуру русского языка, предложив своим студентам разобрать следующее предложение по частям речи:

Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка.

Мы предлагаем «раскрасить» эту фразу в наши условные цвета (настоящее время, прошедшее время,  будуще время; английское причастие II; прилагательное)     

 и попытаться «перевести» эту фразу на английский язык.

                                                               РУССКИЙ ВАРИАНТ

Утверд. предложение. Глокая куздра будланула бокра и курдячит бокренка.

Куздра сущ. ж.р.

Бокр сущ. м.р.

Глокая – прил. жен. р.

Будлануть – гл. сов. вида (что сделать?): будланула – наст.вр.нет- будланет

От этого глагола совершенного вида возможно образовать глагол несовершенного вида:

будлать - гл.нес.в. (что делать?): будлала – будлает будет будлать

Курдячить – гл. нес.вид , (что делать?): кудрячила/л/ло/ли – курдячит/ятбудет/ут курдячить

Бокренок – сущ. вин.пад

Русские: и; ая; л; а; ит;;а

Вопросит. предложение. Глокая куздра будланула бокра? Глокая куздра курдячит бокренка?

Отрицат. предложение.  Глокая куздра НЕ будланула бокра и НЕ курдячит бокренка.

                                                                           АНГЛИЙСКИЙ ВАРИАНТ

Утверд. предложение. Если мы решили, что действие прошло в прошлом. «Проверочные» слова: a second ago; a five minute ago; just now  и др.:

A glok kuzdr budlanned the bokr and is kudryaching a little bokr

                                    

                                       ИЛИ,   если мы решили, что действие относится к настоящему. «Проверочные» слова: just”, “recently, и др.:

                 A glok kuzdr budlanned the bokr and is kudryaching a little bokr.        

a kuzdr – сущ.

a bokr – сущ.

glok - прил.

to budlan – глагол tr. budlannedbudlanned - budlanning

to kurdaych – глагол tr. kurdaychedkurdayched - kurdayching

a little bokr – сущ.

Вопросит. предложение. a glok kuzdr budlan the bokr? is a glok kuzdr kurdayching a    little bokr?

                                               ИЛИ

 

      a glok kuzdr budlanned the bokr ? is a glok kuzdr kurdayching a    little bokr?

 

Отрицат. предложение. A glok kuzdr NOT budlan the bokr and isNOT kurdyaching a little bokr.

       A glok kuzdr NOT budlanned the bokr and NOT is kurdyaching a little bokr.        

   Потратьте немного вашего времени и внимательно изучите эти «английские» предложения, обращая внимание, что «указатели» времени, морфемы, в русских глаголах следуют сразу же после основы глагола, а в английском – предшествуют глагольным формам, а в случаях с «простым» сказуемым – Simple в настоящем и прошедшем времени в утвердительных предложениях просто «прячутся» за спину инфинитива и «перекрашивают» их в свои «цвета». Это англичане придумали для того, чтобы не повторять каждую минуту эти морфемы. Ведь это так тормозит речь:

 

 

 

 

Каждый день  я встаЮ (неопр. форма: вставАТЬ) рано утром,

 

делаЮ (неопр. форма: делАТЬ) зарядку, моЮсь (неопр.

 

форма:мЫТЬся) и идУ  (неопр. форма:идТИ) в школу. Мой брат

 

тоже  встаеТ (неопр. форма: вставАТЬрано и делаеТ (неопр.

 

форма: делАТЬзарядку, и мы вместе идЕМ (неопр. форма:

 

идТИ)в школу. Вчера я ходиЛ (неопр. форма: ходИТЬ) в школу

 

один. Мой брат не поШЕЛ (неопр. форма: пойТИв школу.

 

Он остаЛся (неопр. форма:оставАТЬся) дома и помогаЛ (неопр.

 

форма: помогАТЬ) родителям.Завтра мы пойДЕМ (неопр.форма

 

 пойТИ) в школу вместе

 

 

 

 

Every day I wake (неопр. форма; инфинитив: to wake) up early in the morning, do (неопр. форма; инфинитив: to do) morning exercises, wash  

(неопр. форма; инфинитив: to wash) my hands and face, and go (неопр. форма; инфинитив: to goto school. My brother alsowake (неопр. форма; инфинитив: to wake)  up early in the morning,  do

(неопр. форма; инфинитив: to do) morning exercises and we go (неопр. форма; инфинитив: to goto school together. Yesterday I go (неопр. форма; инфинитив: to go) to school alone. My brother not go to school. Hestay (неопр. форма; инфинитив: 

to stayat home and help (неопр. форма; инфинитив: to help) the parents. Tomorrow we go (неопр. форма; инфинитив: to go) to school

together.

 

Вместо этого англичане (любители экономить на всем и сокращать, где только можно – от слов до госбюджета) говорят:

 

Every day I wake (неопр. форма; инфинитив: to

wakeup in the morning, do (неопр. форма;

инфинитив: to domorning exercises, wash (неопр.

форма; инфинитив: to washmy hands and face, and

go (неопр. форма; инфинитив: to gotoschool.

 

My brother also wakes (неопр. форма; инфинитив: to

wakeup early in the morning, does (неопр. форма;

 

инфинитив: to domorning exercises and we  go  

 

(неопр. форма; инфинитив: to goto school together.

 

Yesterday I went  (неопр. форма; инфинитив: to goto school alone. My brother not go (неопр. форма;

инфинитив: to go) to school. He stayed (неопр. форма;

инфинитив: tstayat home  and helped (неопр.

форма; инфинитив: to helpthe parents. Tomorrow we

go (неопр. форма; инфинитив: to goto school

together.

 

 

НАЧАЛЬНАЯ ФОРМА СКАЗУЕМОГО

TO USE - ПОЛЬЗОВАТЬСЯ I used my car yesterday.

TO BE USED TO SMTH - ПРИВЫКАТЬ. I was used to my car.

 

 

 

 


 

 

Отзывы вконтакте

 

Отзывы фейсбук

 
 
Запись на курсы Перейти

 

 

 

 

 

Следующее бесплатное занятие

Присоединяйтесь к нам

Мы в соцсетях

Мы вТелеграм logo telegram1